Lösung
  Lektion 13
 
Cursus Continuus - Lektion 13


Altar des Friedens

"Schau, der Friedensaltar", sagt Diodotus, "das berühmte Werk, das gelobte Werk, das von Augustus erbaute Werk. Hier sehen wir den Kaiser Augustus und seinen Freund Agrippa, dort die Julia, die von ihrem Vater Agrippa und danach Tiberius in die Ehe gegeben wurde - diese Julia, von deren Schicksal ich schon erzählt habe.
Oh wie froh war sie, als sie von Tiberius verlassen worden war, dem nicht geliebten Mann, wie unglücklich, als sie von ihrem verletzten Vater auf eine kleine Insel verbannt wurde, weggeschafft aus Italien. Schau! Hier sind Lucius und Gaius Cäsar, die von Agrippa abstammenden Jungen, dort ist Tiberius, der Kaiser, der von vielen getadelt und von wenigen gelobt wurde! +++ Wir sehen von der Menge der Götter die Mutter Erde, die den Menschen alles Gute gibt. Dort aber sind die Söhne des Mars und der Rea Silvia, die der König Amulius, ein schlechter Mensch, an einem entfernten Ort aussetzte. Eine Wölfin fand die ausgesetzten Jungen; von dieser sind sie gerettet und eine Zeit lang ernährt worden - aber schau!
Schon nähert sich Faustulus.
Faustulus, der die Jungen, die von der Wölfin gerettet und ernährt wurden, mit sich nahm und aufzog, war Hirte. Von diesem waren den Jungen die Namen Romulus und Remus gegeben worden.
Nachdem diese lange unter Hirten gelebt hatten, wurden sie zufällig zu ihrem Großvater geführt. Dieser war Numitor, der Vater der Rea Silvia, der von seinem Bruder Amulius aus dem Königreich vertrieben wurde. Oh welch großes Verbrechen, welch großes Unrecht.
Sobald sie vom Vater die Verbrechen des Amulius gehört hatten, griffen die Brüder aber sofort zusammen mit einer großen Schar an Hirten Alba Longa, eine benachbarte Stadt, an. Dort wurde der König Amulius von ihnen getötet und das Königreich ist Numitor zurückgegeben worden. Zu dieser Zeit beschlossen Romulus und Remus an dem Ort, wo sie ausgesetzt und erzogen worden waren, eine Stadt zu gründen. Aufgrund der Vogelschau wurde Romulus die Herrschaft übergeben. Nachdem dieser von Remus verlacht und herausgefordert worden war, tötete er den Bruder.
Er nannte die Stadt aber, die gerade gegründet war, nach seinem Namen Rom."

V:
1. Die Brüder Romulus und Remus, die von Faustulus gefunden worden waren, sind von seiner Frau erzogen worden.
2. Später ist von ihnen eine Stadt auf dem Palatin gegründet worden.
3. In diese Stadt kamen Schaaren von Hirten und anderen Menschen zusammen, von denen die Brüder sehr unterstützt wurden.
4. Diese Stadt umgab Romolus mit Mauern.
5. Aber weil Rhemus im Scherz die neuen Mauern übersprang wurde er von seinem Bruder, Rhomolus, sofort getötet.
6. Aber die gegründete Stadt wurde nach dem Namen von Romolus benannt.

E:
Davus, der Sklave des berühmten Senators T. Calpurnus, rannte durch die Straßen, denn er suchte seinen Freund Syrus. Endlich fand er seinen Freund, den er überall gesucht hatte, vor einem Laden. Er sagte: "Sei gegrüßt Syrus, komm schnell! Du bist überall gesucht worden. Wenn du dich beeilst kannst du vielleicht dem Zorn deines Herrn entwischen."

1:
1. Davus verba Marci audivit. 2. Davus litteras Marci non amisit. 3. Officium explevit. 4. Homo novus magnam gloriam petivit. 5. Profecto senatores ei multos honores tribuerunt. 6. Augustus Liviam duxit. 7. Augustus mores filiae vituperavit. 8. Tiberius luliarn reliquit.
= 1. Davus hörte die Worte des Marcus. 2. Davus verlor den Brief des Marcus nicht. 3. Er erfüllte seine Pflicht. 4. Der Emporkömmling strebte nach großem Ruhm. 5. Tatsächlich erwiesen die Senatoren ihm viele Ehren. 6. Augustus heiratete Livia. 7. Augustus tadelte den Charakter seiner Tochter. 8. Tiberius verließ Julia.

2:
1. Tiberius luliam non amatam duxit. 2. lulia a patre in insulam parvam transportata maesta est. 3. Puella ab amico relicta maesta est. 4. Ab amico prodita non iam ad eum venit. 5. Nonne librum tibi a me datum legisti? 6. Meum opus a cunctis laudatum mihi non placet.
= 1. Tiberius heiratete Julia, obwohl er sie nicht liebte. 2. Julia ist traurig, weil sie vom Vater auf eine kleine Insel geschafft wurde. 3. Das Mädchen ist traurig, weil es von seinem Freund verlassen wurde. 4. Nachdem sie von ihrem Freund verraten worden war, kam sie nicht mehr zu ihm. 5. Hast du das Buch, das ich dir gab, etwa nicht gelesen? 6. Mein Werk gefällt mir nicht, obwohl es alle loben.

3:
Beispiel:
Satz 2: Die Menschen, die von der Furcht befreit waren, freuten sich über den lang anhaltenden Frieden. - Nachdem die Menschen von Furcht befreit waren, freuten sie sich über ... - Die Menschen freuten sich über.... weil sie von Furcht befreit waren. - Die Menschen mussten endlich keine Angst mehr haben. Deshalb freuten sie sich ... / Und so freuten sie sich ... - Vermieden werden sollte: Die von Furcht befreiten Menschen freuten sich ... - Nicht sinnvoll wäre: Obwohl die Menschen....

4:
1. pulsus est; 2. remoti et expositi sunt; 3. inventi ac servati sunt; 4. abducti et educati sunt; 5. data sunt; 6. ducti sunt; 1. occisus (est); redditum est; 8. conditum est; nominatum est.

1. Numitor, der König von Alba Longa, wurde von seinem Bruder Amulius aus seinem Königreich vertrieben. 2. Bald wurden auch die Enkel Numitors von diesem schlechten Kerl weggeschafft und ausgesetzt. 3. Diese Knaben wurden von einer Wölfin gefunden und gerettet. 4. Später wurden sie von Faustulus aufgefunden und erzogen. 5. Von diesem Hirten wurden den Knaben die Namen Romulus und Remus gegeben. 6. Nachdem sie lange unter Hirten gelebt halten, wurden sie zufällig zu ihrem Großvater gebracht. 7. Darauf wurde der König Amulius von Romulus und Remus getötet, und Numitor (wurde) seine Königsherrschaft zurückgegeben. 8. Dann wurde von den Brüdern eine neue Stadt gegründet, die nach dem Namen des Romulus Rom genannt wurde.

5:
coming soon

6:
muto (das einzige Verb), hominum (der einzige Genitiv); ei (der einzige Dativ); optas (Singular); nova (Neutrum Plural); veni (Perfekt); consilium (Nom. Sg. n); relinque (Imperativ).



--------------------------------------------------------------------------------

1:
Gefühle: gaudium, maestus, ridere, iuvat, dolere, placere, laetus
Schule/Bildung: über, discere, magister, doctus, docere, litterae, studere
Familie/Verwandtschaft: pater, filia, soror, uxor, mater, nepos, filius, frater
Sprachliche Äußerung: clamare, dicere, disputare, negare, verbum, inquit, respondere, rogare, tacere, vox.
3:
1. post scriptum 2. sine tempore, cum tempore 3. anno Domini 4. et cetera.

5:
Giulio ist Hirte. Ein Wolf stört den Frieden seines Lebens (bringt sein friedliches Leben durcheinander). Er ruft seinen Freund Paolo. Paolo hilft und tötet den Wolf.

6:
1. Romulus wurde (zusammen) mit seinem Bruder Remus von Faustulus und dessen Frau aufgezogen 2. (Immer) wenn sie den Hirten und seine Frau nach den Namen ihres Vaters und ihrer Mutter fragten, pflegten diese zu schweigen. 3. Schließlich beschlossen sie, ihren Vater und ihre Mutter zu suchen. Gerade liefen sie über die Felder, als sie einen Menschen sahen, der mit lauter Stimme (etwas) rief. 4. Die Brüder konnten aber seine Worte nicht gut (richtig) hören. Wenn er mit klarer (deutlicher) Stimme rief, hörten sie einiges über die Verbrechen des Königs Amulius. 5. Schon wollten sie zu ihm hingehen, als er (plötzlich) verschwand.
 
  Heute waren schon 2 Besucher (3 Hits) hier!  
 
Diese Webseite wurde kostenlos mit Homepage-Baukasten.de erstellt. Willst du auch eine eigene Webseite?
Gratis anmelden